276°
Posted 20 hours ago

Les onze mille verges

£9.9£99Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

Si je vous tenais dans un lit, vingt fois de suite, je vous prouverais ma passion. Que les onze mille vierges ou même onze mille verges me châtient si je mens ! Le parcours du héros est ponctué de scènes notablement crues, où Apollinaire explore toutes les paraphilies de la sexualité avec une volonté évidente d'éclectisme: le sadisme alterne avec le masochisme, la zoophilie avec l' ondinisme, la scatophilie avec le vampirisme, la pédophilie avec la gérontophilie et la nécrophilie, l' onanisme avec les orgies, le saphisme avec la pédérastie… L'écriture est alerte, l' humour ( noir au besoin) constamment présent, et l'ensemble du roman dégage une impression de «joie infernale», qui trouve son apothéose dans la scène finale. Los nombres de los personajes forman parte del mismo juego. Mony Vibescu hace referencia a Mony, falo en rumano, y Vibescu es sexo anal en argot francés. [3 ]​ En el caso de Culculine d'Ancône, cul en francés es culo, y enconner, en argot, es lo que se diría en castellano "encoñar", usando la palabra en sentido directo. [1 ]​ Notas [ editar ] The most famous pornographic novel by the French writer Guillaume Apollinaire (1880-1918), Les Onze Mille Verges [The Eleven Thousand Rods] recounts the shameless odyssey of the debauched aristocrat Mony Vibescu (the “Hospodar”) and his fellow rakes across the highways of Europe. Through the depiction of the unmanageable lust of the characters, the author explores the whole spectrum of human sexuality and depravity: sadism, masochism, vampirism, urophilia/undinism, scatophilia, bestiality, pedophilia (among others). The title “onze mille verges” is a nearly-homonymic pun on the Christian legend of the “onze mille vierges”—a group of holy virgins who accompanied Saint Ursula and became martyrs after being slaughtered and beheaded by the Huns. Indeed, in French, the word “verge” can refer either to a rod or to the male sexual organ. The volume exhibited here is the first edition of the novel clandestinely published in Paris by Elias Gaucher, probably in 1907. One of the most important French poets of the early twentieth century, Apollinaire was also a bibliographer who established, in collaboration with Fernand Fleuret (1883-1945) and Louis Perceau (1883-1942), the first comprehensive catalogue of L’Enfer de la Bibliothèque nationale (1913), that is the “private case collection” of the National Library of France, where are stored all the forbidden books not accessible to the general public. In this function, Apollinaire played a decisive role in the rediscovery of licentious books from past centuries, notably the works of Sade.

periplul său, prințul Vibescu este însoțit de Cornaboeux, un hoț francez. Peregrinările personajului sunt punctate de scene deosebit de crude, în care Apollinaire explorează toate fațetele sexualității cu o dorință evidentă de eclectism: sadismul alternează cu masochismul, ondinismul/ scatofilia cu vampirismul, pedofilia cu gerontofilia, masturbarea cu sexul în grup, safismul cu pederastia etc. Scrierea este alertă, umorul — neapărat negru — mereu prezent, iar întregul roman degajă o impresie de «bucurie infernală», care ajunge la apogeu în scena finală. Le undicimila verghe o gli amori di un ospodaro ( Les Onze Mille Verges) [1] è un romanzo erotico di Guillaume Apollinaire del 1907. [2] Français · 1975 ( FR ) · 12 · Comédie · Le film complet en français HD dure 95 minutes. SYNOPSIS ET DÉTAILS DU FILM - Quelle est l'histoire de "Les onze mille verges"?La novela juega con la paronimia y paronomasia en su idioma original, por lo que muchos de los giros se pierden en la traducción. El título Les Onze Mille Verges hace referencia a la leyenda de Úrsula y las once mil vírgenes. En francés, hay similitud entre verges ( verga) y vierges ( vírgenes). [3 ]​ Acest roman relatează povestea fictivă a prințului român Mony Vibescu [1], într-un periplu care-l duce de la București la Paris, apoi în întreaga Europă și în final la Port-Arthur (în China), unde moare flagelat de către un corp de armată, suferind pedeapsa pentru faptul că nu și-a respectat jurământul: un alt caz, judecătorul Bonello, după ce a citat descrierea cărții de pe Wikipedia, a descris lucrarea în opinia sa ca o "pată de obscenități transcendentale". [3] Traduceri în limba română [ modificare | modificare sursă ] Les onze mille verges, 1907, published as The Debauched Hospodar, 1958, and Les onze mille verges, 1979, Dufour Editions, 1992. Il titolo gioca provocatoriamente con l'assonanza che esiste nella lingua francese tra verge ("verga") e vierge ("vergine"), con un rimando alle leggendarie "undicimila vergini" che avrebbero accompagnato Sant'Orsola al martirio.

Pablo Picasso consideró que Las once mil vergas fue el mejor libro que leyó en su vida. [5 ]​ Uso de la paronimia [ editar ] Oeuvres en prose, Bibliotheque de la Pleiade, edited by Michel Decaudin, 1977, Schoenhof's Foreign Books, 1988. Guillaume Apollinaire escribió numerosos artículos periodísticos en los que denunciaba las atrocidades cometidas por el régimen zarista que gobernaba Rusia. Esto se refleja en Las once mil vergas: en las escenas de la Guerra ruso-japonesa, la descripción del comportamiento de los soldados rusos y la toma de posición en favor de Japón. [1 ]​ Los rusos son presentados como personas violentas, con un sadismo exacerbado por la guerra y los oficiales del ejército. En la novela, estos valores negativos llevan a los rusos a celebrar las atrocidades que efectúa Mony Vibescu en Port Arthur y convertirlo en un héroe. [3 ]​ Karín Lesnik-Oberstein, The last taboo: women and body hair, Manchester University Press, 2006, ISBN 0-7190-7500-9, p.94 Neil Cornwell, The absurd in literature, Manchester University Press, 2006, ISBN 0-7190-7410-X, pp.86–87

Open Library

La novela narra la historia de Mony Vibescu, un hospodar rumano [nota 1 ]​ con un estilo de vida libidinoso, que en búsqueda de aventuras y placeres, se embarca en un viaje desde Bucarest hasta Paris y desde allí a Port Arthur, donde llega en medio de la Guerra ruso-japonesa que se desarrolló entre 1904 y 1908. [2 ]​ O lungă perioadă s-a discutat cu privire la paternitatea textului (el nu a fost niciodată revendicat în mod explicit), dar atribuirea sa autorului volumului Alcools este astăzi mai presus de orice îndoială și Cele unsprezece mii de vergi figurează acum în operele complete ale lui Apollinaire. Les Onze Mille Verges est un film français réalisé par Éric Lipmann en 1974 et sorti en 1975, adapté d'après le roman de Guillaume Apollinaire Les Onze Mille Verges. In suo onore, gli amici e compagni di avventure erotiche Cornaboeux, Culculine e Alexine fanno erigere un monumento funebre equestre marmoreo. Le due donne si concedono a un giornalista francese prigioniero che compone un epitaffio e in seguito ai giapponesi che consentono loro l'erezione della statua sul terreno della Manciuria; Vibescu diventa una sorta di eroe leggendario per i cinesi manciù. Il principe Mony Vibescu è ritratto come un eroe e protettore delle arti, a cavallo e in diversi medaglioni sul basamento.

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment